機械工学/電気
アプリケーションデータベース
アプリケーションレポート (14)
太陽光発電用のシリコン
半導体は集積回路、光学式探知器および発光 ダイオードなどの様々な電子部品に使われて います。特に太陽エネルギーを電力に変換す る太陽光発電の分野ではシリコン製の半導体 が主流です。
カッティングミルSM300伝統からの革新
カッティングミルは試料調製に広く使われている粉砕機です。二次燃料の粉砕、再生可能な
バイオマスの研究開発、WEEE/RoHS対応の成分分析および有価金属の回収など、その
アプリケーションは多岐にわたります。
電子部品廃棄物の試料調製 ラジコンカーの分析用試料調製の方法を説明しています。 プラスチックの顔料に含まれるカドミウム、ハンダ中の鉛、ケーブルの難燃材に含まれるPBBなど、電子部品の中には有害物質が含まれている可能性が数多くあります。EUの有害物質規制に関する指令(WEEE/RoHS)が2006年7月に発令されて以来、機器メーカー、部品メーカー、材料メーカー、およびリサイクル業者は、その対応に迫られています。
Representative results require adequate sample preparation
The following situation is typical for many production plants: After a routine quality check, the production process is stopped or an already produced batch is suspended, because the analysis results were not within the relevant critical values. But does the tested product really deviate from the specifications? The quality control managers are convinced of this because modern analysis instruments provide results with very low tolerances. The sample in question was tested several times and the result was confirmed. The question is why the product does not match the specifications although the production parameters have not been changed in any way.
The possibility that the tested product is indeed deficient cannot be excluded. However, it is often not the product itself which causes irregular analysis results but a lack of understanding of the steps which come before the analysis.
Powerful Cutting Mill
The SM 300 excels especially in the tough jobs where other cutting mills fail. It has a freely selectable speed range from 700 to 3,000 rpm with high torque. The mill is convenient to operate and easy to clean. Reliable and extremely efficient sample preparation in the laboratory is now guaranteed with the SM 300.
Efficient Grinding at –196 °C
RETSCH’s New CryoMill for Safe and Reproducible Grinding with Liquid Nitrogen
In general “size reduction” is taken to mean the disintegration of solid substances by mechanical forces without altering their state.
Sample Preparation of Electronic Scrap in the Context of RoHS and WEEE
Since August 2004 new EU directives for the disposal of used electrical and electronic appliances as well as the restricted use of certain hazardous substances in these devices have become effective.
Sample preparation of electronic scrap with SM 2000 and ZM 200
RETSCH mills in the context of RoHS and WEEE
Höchstleistung im Doppelpack
Mit der PM 100 und der PM 200 präsentiert Retsch eine neue Generation von Planeten-Kugelmühlen mit einer bzw. zwei Mahlstellen, die in diesem Produktsegment neue Leistungsstandards setzen.
Mit der PM 100 und der PM 200 präsentiert Retsch eine neue Generation von Planeten-Kugelmühlen mit einer bzw. zwei Mahlstellen, die in diesem Produktsegment neue Leistungsstandards setzen.
Thermoelektrische Wandler - Eine Technologie aus der Raumfahrt
Mechanisches Legieren von thermoeletrischen Materialien für die Raumfahrt, entwickelt vom Institut für Werkstoff-Forschung in Köln, Arbeitsgruppe "Thermoelektrische Materialien".
Molienda ultrarrápida y ultrafina
El nuevo molino ultracentrífugo ZM 200 de RETSCH es un molino de rotor no sólo extremadamente rápido y cuidadoso con el material molido, sino también de uso universal gracias a su amplia gama de accesorios.
El nuevo molino ultracentrífugo ZM 200 de RETSCH es un molino de rotor no sólo extremadamente rápido y cuidadoso con el material molido, sino también de uso universal gracias a su amplia gama de accesorios.
テストレポート (23)
-
ガラス, Crushed glass
-
グラファイト, Discs of graphite
-
シリコン, Micro Chip
-
シリコン, Poly crystalline
-
シリコン, Si-nugget
-
ブレーキカバー
-
布, Abrasive cloth
-
木, Wood chips
-
活性炭, ペレット 2 x 6 mm
-
触媒, コーディエライト触媒 + Al2O3, CeO2, ZrO2, Pt, Rd, Rh
-
触媒, 蒸気調節用のニッケル触媒
-
金属, フェライトパウダー
-
金属, Brass chips
-
鉱物, シリコンパウダー
-
鉱物, 酸化マグネシウム
-
鉱物, 黄鉄鉱 FeS2, 太陽電池用
-
電子部品
-
電子部品, 電子カード
-
電子部品, (レジスタ, ダイオード, ICチップ, 半導体)
-
電子部品, LCディスプレイ, シリコンチップ
-
電子部品, PC 基盤
-
高熱超伝導体, (HTSC) Y-Ba-CuO;
-
Refuse derived fuels (RDF)
















